Mika – Happy Ending

Vivimos como si no fuéramos a morir, amamos como si fuera para siempre. No entendemos que hay un final porque si así fuera jamás comenzaríamos nada nuevo.

Genial canción, voz ochentera gracias a su parecido con el irrepetible Freddie Mercury, letra profunda… ¡qué más se puede pedir para comenzar con este “domingo musical”!.

Mika – Happy Ending

This is the way you left me,
I’m not pretending.
This is the way that we love,
Like it’s forever.
Then live the rest of our life,
But not together.

Así es como me has dejado.
No estoy fingiendo.
Así es como amamos.
Como si fuera para siempre.
Y luego vivimos el resto de nuestros días,
pero separados.

Wake up in the morning, stumble on my life
Can’t get no love without sacrifice
If anything should happen, I guess I wish you well
A little bit of heaven, but a little bit of hell

Te levantas por la mañana, un tropiezo en mi vida.
No puedo obtener amor sin sacrificio.
Si algo sucediera, supongo que te desearía.
Un poco de cielo, pero un poco de infierno también.

This is the hardest story that I’ve ever told
No hope, or love, or glory
Happy endings gone forever more
I feel as if I feel as if I’m wastin’
And I’m wastin’ everyday

Ésta es la historia más dura que jamás he contado.
Sin esperanzas, sin amor, sin gloria.
Los finales felices se han ido para siempre.
Me siento como si me estuviera desgastando.
Y me estoy desgastando cada día.

This is the way you left me,
I’m not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it’s forever.
Then live the rest of our life,
But not together.

Así es como me has dejado.
No estoy fingiendo.
Sin esperanzas, sin amor, sin gloria.
Sin final feliz.
Así es como amamos.
Como si fuera para siempre.
Y luego vivimos el resto de nuestros días,
pero separados.

Two o’clock in the morning, something’s on my mind
Can’t get no rest; keep walking around
If I pretend that nothing ever went wrong, I can get to my sleep
I can think that we just carried on

Las dos de la mañana, hay algo en mi cabeza.
No puedo descansar. Camino dando vueltas sin parar.
Si finjo que nada ha salido mal, podré conciliar el sueño.
Puedo pensar que lo hemos superado ya.

This is the hardest story that I’ve ever told
No hope, or love, or glory
Happy endings gone forever more
I feel as if I feel as if I’m wastin’
And I’m wastin’ everyday

Ésta es la historia más dura que jamás he contado.
Sin esperanzas, sin amor, sin gloria.
Los finales felices se han ido para siempre.
Me siento como si me estuviera desgastando.
Y me estoy desgastando cada día.

This is the way you left me,
I’m not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it’s forever.
Then live the rest of our life,
But not together.

Así es como me has dejado.
No estoy fingiendo.
Sin esperanzas, sin amor, sin gloria.
Sin final feliz.
Así es como amamos.
Como si fuera para siempre.
Y luego vivimos el resto de nuestros días,
pero separados.

A Little bit of love, little bit of love
Little bit of love, little bit of love

Un poco de amor. Un poco de amor.
Un poco de amor. Un poco de amor.

I feel as if I feel as if I’m wastin’
And I’m wastin’ everyday

Me siento como si me estuviera desgastando.
Y me estoy desgastando cada día.

This is the way you left me,
I’m not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it’s forever.
To live the rest of our life,
But not together.

Así es como me has dejado.
No estoy fingiendo.
Sin esperanzas, sin amor, sin gloria.
Sin final feliz.
Esta es la manera  como amamos.
Como si fuera para siempre.
Y luego vivimos el resto de nuestra vida
pero separados.

Anuncios