She’s always a woman to me – Billy Joel

Billy Joel

Billy Joel, cantante neoyorquino por excelencia, tanto que nació en el Bronx, como para no presumir de ser de New York de pura cepa.  No es malo este chico sobre todo si tenemos en cuenta que lleva vendidos algo más de 100 millones de discos, en fin, menudencias.

Este chaval llegó al estrellato relativamente pronto, allá por los años setenta compuso la famosísima y versionadísima “Piano man” y desde entonces hasta hace pocos años no ha dejado de cosechar éxitos tras éxitos. A sus 61 años y con seis Grammys a sus espaldas el chico ya no tiene problemas para llegar a final de mes por lo que su producción musical se ha parado casi por completo.

Billy compuso canciones que ya son leyendas del pop como “Honesty”, “Good bye Shaigon”, “Movin Out”, “Allentown”, “You’re only human”, etc. ¡Todo un fenómeno!

Junto con Elton John, uno de los mejores cantantes de Pop Rock de todos los tiempos y la canción que pongo en mis “domingos musicales” una maravilla de sonido, de interpretación, de letra y de intimidad y esto último que se lo digan a los de la firma “Calzedonia” que han utilizado esta canción para sus campañas publicitarias. ¡Quién se lo iba a decir al bueno de Billy!.

Lo dicho, ¡a Parla!, quiero decir: ¡a disfrutarla!


 

LETRA – SHE’S ALWAYS A WOMAN A WOMAN TO ME

She can kill with a smile, she can wound with her eyes
She can ruin your faith with her casual lies
And she only reveals what she wants you to see
She hides like a child, but she’s always a woman to me

Puede matar con una sonrisa, puede herir con su mirada
Puede arruinar tu fe con sus mentiras despreocupadas
Y sólo deja ver lo que quiere que veas
Se esconde como una niña, pero para mí siempre es una mujer

She can lead you to love, she can take you or leave you
She can ask for the truth, but she’ll never believe
And she’ll take what you give her as long as it’s free
Yeah, She steals like a thief, but she’s always a woman to me

Puede llevarte al amor, puede tomarte o dejarte
Puede preguntar la verdad, pero no la creerá
Y tomará lo que le des mientras no pidas nada a cambio
Sí, roba como un ladrón, pero para mí siempre es una mujer

Ohhh… she takes care of herself
She can wait if she wants, she’s ahead of her time
Ohhh… and she never gives out
And she never gives in, she just changes her mind

Oh…ella cuida de sí misma
Puede esperar si lo desea, se adelanta a su tiempo
Oh…y nunca se apaga
Ni se da por vencida, sólo cambia de opinión

And she’ll promise you more than the garden of Eden
Then she’ll carelessly cut you and laugh while you’re bleeding
But she’ll bring out the best and the worst you can be
Blame it all on yourself ‘cause she’s always a woman to me

Y te prometerá más que el paraíso
Entonces te herirá sin cuidado, y reirá mientras sangras
Pero conseguirá sacar lo mejor y lo peor de ti
Échate la culpa a ti mismo, porque para mí ella siempre es una mujer


Oh…ella cuida de sí misma
Puede esperar si lo desea, se adelanta a su tiempo
Oh…y nunca se apaga
Ni se da por vencida, sólo cambia de opinión

She’s frequently kind and she’s suddenly cruel
She can do as she pleases, she’s nobody’s fool
And she can’t be convicted, she’s earned her degree
And the most she will do is throw shadows at you, But she’s always a woman to me

Casi siempre es amable, y de repente es cruel
Puede hacer lo que le plazca, no se deja engañar por nadie
Y no se la puede condenar, se ha ganado lo que tiene
Y lo más que podrá hacerte es arrojarte en las sombras, pero para mí siempre es una mujer

Anuncios